亚洲国产制服丝袜先锋,亚洲国产成人久久综合一区,久久久国产99 ,亚洲av成人精品日韩一区,香港三级精品三级在线专区,亚洲成人色

歡迎來到 短文詞典網(wǎng) , 一個(gè)優(yōu)秀的優(yōu)美短文鑒賞學(xué)習(xí)網(wǎng)站!

加入收藏

您所在的位置:首頁 > 短篇美文 > 短文摘抄

短文摘抄

我們的焦慮

分類: 短文摘抄 短文詞典 編輯 : 大寶 發(fā)布 : 03-24

閱讀 :569

我們經(jīng)常陷入一種焦慮。

面對一首樂曲,如果聽不到任何音符,我們會(huì)懷疑他。

面對一幅畫,如果看不到任何色調(diào),我們會(huì)懷疑他。

面對一部電影,如果看不到任何故事,我們會(huì)懷疑他。

這種懷疑是一種焦慮,可怕地是這種焦慮會(huì)醞釀成一種悲哀。

一種叫做實(shí)用主義的悲哀。

我們急切地需要每一樣事物給我們帶來實(shí)用的價(jià)值,不然我們便會(huì)無情地棄置他。

而當(dāng)所有的實(shí)用主義被指向?yàn)榻?jīng)濟(jì)效益時(shí),這樣的悲哀便被醞釀成功了。

今天朋友推薦我一首《4分33秒》的樂曲,演奏者叫做約翰凱奇。這是一首較為獨(dú)特的樂曲,沒有任何音符,只有秒表在滴答走著時(shí)間,還有演奏者翻動(dòng)每一章的樂譜。

我不懂音樂,也不懂藝術(shù)。但是我覺得這位作家很有意思的并置了時(shí)間和樂章的關(guān)系。

我們可以在一首樂曲里感受時(shí)間的奇妙,每一首樂曲都有很獨(dú)特的時(shí)間概念,只不過表現(xiàn)形式是音符。而這首樂曲摒棄了這種形式。

這場演奏在西方國家已然成功發(fā)生,可我深感在目前我們國家所處的環(huán)境還很難登上“大雅之堂”,不過我深信他是存在的,存在于我們一般人不知道的“地下”。

因?yàn)槲覀冞@個(gè)民族是對藝術(shù)有著高超領(lǐng)悟力和創(chuàng)造力的民族,是個(gè)相對卓越的民族。反觀歷史,我們不難發(fā)現(xiàn)我們在滔滔長河之中激打起的浪花,多多驚艷,一綻放便是一個(gè)世界。

這不是所謂對待過去的執(zhí)迷不悟,不是活在過去和歷史中。反觀歷史是為了更好地走未來的路,是為了更加清晰地認(rèn)識(shí)現(xiàn)在。

而現(xiàn)在,確確實(shí)實(shí)存在一個(gè)很值得人“焦慮”的問題,那就是我們普遍焦慮,焦慮于我們對于實(shí)用主義和經(jīng)濟(jì)至上這二者互相疊加所產(chǎn)生的恐怖效應(yīng)。

孔子面對那個(gè)“禮樂崩壞”的時(shí)代,重新強(qiáng)調(diào)周禮。他不是要大家重新回到那個(gè)時(shí)代,而是用過去在提醒現(xiàn)在的人們,現(xiàn)在是什么樣,以后該如何行。

從而想起了前幾日看了一個(gè)交流會(huì)叫做“這就是民國”。張大春主持,陳丹青,賈樟柯,張鳴,王軍,錢理君五位社會(huì)不同領(lǐng)域的人士各自發(fā)言。十分生動(dòng)有趣,獲益良多,讓我這個(gè)生在當(dāng)下的人進(jìn)一步了解了過去的一個(gè)時(shí)代,從而更好地認(rèn)知當(dāng)下。

活動(dòng)完了之后有人提問,果不其然的問到類似于“談?wù)撁駠降啄芙o現(xiàn)在的社會(huì)帶來什么樣的改變?”這樣的問題。

不能說這樣的問題提的錯(cuò)誤,因?yàn)檫@確實(shí)是根本上所要面對的,可是這不是依賴于一次交流討論會(huì)能解決的。

因?yàn)槲覀兊奈幕蛘哒f我們所繼承的文化,是有斷裂的,是不完整的。我們有很多奇怪的詞匯來源于某些特定的時(shí)代,或者直接服務(wù)于某種政權(quán)和意識(shí)形態(tài)。

而在這種基礎(chǔ)之上,我們很難要求改變或者作用立刻發(fā)生,更難取得立竿見影的經(jīng)濟(jì)效應(yīng)。

但是,我們太容易忽略這一點(diǎn),而拼命地掙扎著去追問一樣事務(wù)有什么用,能否創(chuàng)造經(jīng)濟(jì)效應(yīng)。所以前文所說的那種悲哀便產(chǎn)生了,這種悲哀不出自于悲天憫人,而是出自于我們自身。

所以解決問題的關(guān)鍵也在乎于我們自己,我們是時(shí)候給自己一個(gè)思考的時(shí)間,給自己一個(gè)學(xué)習(xí)的時(shí)間,讓我們能重新回歸到歷史和文化中去,讓我們抹平自己心中的焦慮。

前幾日在微博上看到閻連科先生發(fā)的一條長微博,具體內(nèi)容不再詳述,其中有一個(gè)十分有趣的段落。

大概是先生家中的親戚勸先生多寫一些可以被改編成電視劇的書,這樣就成為既有錢又有名的人,甚至整個(gè)家族“臉上有光”。

由此我想起了米勒的名著《文學(xué)死了嗎》中的段落,他說他們美國學(xué)者和中國作協(xié)一起開會(huì),聽到的是如今在中國最有影響力、最受尊敬的作家,是作品被改編成電視劇的作家。

這不得不讓我覺得又一次的“焦慮”。

在此而言不是說被改編成電視劇的作品不好,或者不配受人尊敬或者成為有影響力的人物,這絕對不是我的觀點(diǎn)也不會(huì)是閻連科先生或者米勒先生的觀點(diǎn)。在此舉例只是為了讓我們意識(shí)到,我們的文化生活究竟是怎么的環(huán)境。

下一篇:時(shí)間與距離 下一篇 【方向鍵 ( → )下一篇】

上一篇:一份報(bào)紙三塊五 上一篇 【方向鍵 ( ← )上一篇】